mirror of
https://github.com/KaiserY/trpl-zh-cn
synced 2024-11-09 00:43:59 +08:00
Merge pull request #217 from yuqingc/fix-spelling
fix: spelling error of "crate"
This commit is contained in:
commit
dd4e362269
@ -292,7 +292,7 @@ $ cargo build
|
|||||||
|
|
||||||
[cratesio]: https://crates.io
|
[cratesio]: https://crates.io
|
||||||
|
|
||||||
在更新完 registry 后,Cargo 检查 `[dependencies]` 段落并下载缺失的 create 。本例中,虽然只声明了 `rand` 一个依赖,然而 Cargo 还是额外获取了 `libc` 的拷贝,因为 `rand` 依赖 `libc` 来正常工作。下载完成后,Rust 编译依赖,然后使用这些依赖编译项目。
|
在更新完 registry 后,Cargo 检查 `[dependencies]` 段落并下载缺失的 crate 。本例中,虽然只声明了 `rand` 一个依赖,然而 Cargo 还是额外获取了 `libc` 的拷贝,因为 `rand` 依赖 `libc` 来正常工作。下载完成后,Rust 编译依赖,然后使用这些依赖编译项目。
|
||||||
|
|
||||||
如果不做任何修改,立刻再次运行 `cargo build`,则不会看到任何除了 `Finished` 完成提示之外的输出。Cargo 知道它已经下载并编译了依赖,同时 *Cargo.toml* 文件也没有变动。Cargo 还知道代码也没有任何修改,所以它不会重新编译代码。因为无事可做,它简单的退出了。
|
如果不做任何修改,立刻再次运行 `cargo build`,则不会看到任何除了 `Finished` 完成提示之外的输出。Cargo 知道它已经下载并编译了依赖,同时 *Cargo.toml* 文件也没有变动。Cargo 还知道代码也没有任何修改,所以它不会重新编译代码。因为无事可做,它简单的退出了。
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user