Commit Graph

962 Commits

Author SHA1 Message Date
Tengfei Niu
2f240e6bb2 fix typo
refactor translation
2020-04-23 14:00:49 +08:00
KaiserY
8b00f98009 update ch19-06 close #391 2020-04-08 10:43:34 +08:00
chuigda_whitegive
b3080494ac
io的关联函数 -> io库中的函数 2020-03-28 05:26:59 +08:00
KaiserY
d57ebf03e7 fix format close #387 2020-03-20 16:32:44 +08:00
Liang Yongrui
2f16236ef3
Update ch20-02-multithreaded.md 2020-03-13 13:13:52 +08:00
庄秋彬
e02a707984
Update ch19-06-macros.md 2020-02-26 23:47:16 +08:00
KaiserY
c6f8f09f92
Merge pull request #382 from zqb-all/patch-8
Update ch18-02-refutability.md
2020-02-26 10:07:46 +08:00
KaiserY
b575cebe98
Merge pull request #383 from zqb-all/patch-9
Update ch18-03-pattern-syntax.md
2020-02-26 10:06:29 +08:00
庄秋彬
a0fd9df823
Update ch19-01-unsafe-rust.md 2020-02-26 00:16:18 +08:00
庄秋彬
af657d18b5
Update ch18-03-pattern-syntax.md 2020-02-25 23:54:52 +08:00
庄秋彬
a646b921b7
Update ch18-02-refutability.md 2020-02-25 23:24:15 +08:00
庄秋彬
db85604b64
Update ch17-03-oo-design-patterns.md 2020-02-25 00:04:55 +08:00
KaiserY
e24c834654
Merge pull request #380 from zqb-all/patch-4
Update ch16-02-message-passing.md
2020-02-24 09:02:40 +08:00
庄秋彬
fa7e80f524
Update ch16-02-message-passing.md 2020-02-23 22:14:53 +08:00
庄秋彬
9f974f48a5
Update ch14-02-publishing-to-crates-io.md 2020-02-23 14:07:18 +08:00
Tao Wei
75269ce6a6
fix: fix typo for ch20-02-slow-requests 2020-02-16 21:18:43 +08:00
Tao Wei
63278407f8
fix: fix typo for ch17-03-oo-design-patterns 2020-02-15 11:51:42 +08:00
KaiserY
4d4307797d
update appx-07 close #376 2020-02-03 14:34:31 +08:00
KaiserY
887fcde821
update appx-07 close #376 2020-02-03 11:00:13 +08:00
KaiserY
701e404596
update appx-05 close #375 2020-02-03 10:54:16 +08:00
KaiserY
74b24b1ee5
Merge pull request #373 from orzyyyy/typo
fix: typo
2020-02-03 10:04:16 +08:00
orzyyyy
b6f9350992 Merge branch 'c-16' into typo 2020-02-01 11:33:59 +08:00
orzyyyy
5a97d7a032 fix: ch-16 2020-02-01 11:33:48 +08:00
orzyyyy
4c2c6ea7e7 chore: tweak indent 2020-01-30 11:15:29 +08:00
orzyyyy
9a36a43d48 fix: typo 2020-01-30 10:43:18 +08:00
Pure White
63d1accd4a
Update ch07-01-packages-and-crates.md 2020-01-30 04:08:34 +08:00
KaiserY
b6b423ba04 update ch04-01 2020-01-25 23:09:54 +08:00
gwy15
77f22cab62 Update ch02-00-guessing-game-tutorial
修正将 generic 翻译,从“泛型”改为“通用的”;
调整句子使得符合中文语序
2020-01-21 20:52:56 +08:00
Wei Zhong
9250a9b36a
fix typo 2020-01-05 11:52:36 +08:00
Wei Zhong
198fb5d047
fix typo 2020-01-03 22:33:41 +08:00
orzyyyy
2bf52aa8a8 chore: add entry file for dev 2019-12-31 21:51:14 +08:00
神谷润
0034fff882
update(ch07-03): 错别词修正 2019-12-29 18:45:51 +08:00
KaiserY
f71784c9ee fix typo in ch09-01 close #366 2019-12-25 22:19:00 +08:00
KaiserY
28d4b315e6 check to appx-07 2019-12-22 10:57:37 +08:00
KaiserY
165c7283a1 check to ch19-01 2019-12-22 00:09:22 +08:00
KaiserY
1689863a61 check to ch13-02 2019-12-16 09:49:26 +08:00
KaiserY
934030a6b3 Merge branch 'master' of https://github.com/KaiserY/trpl-zh-cn 2019-12-08 23:29:01 +08:00
KaiserY
2eea97a90e check to ch12-05 2019-12-08 23:28:53 +08:00
Tengfei Niu
3be8e1c1c0
Refactor translation 2019-12-05 15:32:07 +08:00
Tengfei Niu
d3d0fec39c
fix typo 2019-12-05 14:58:09 +08:00
wenjun.zhu
4a8d63b5b7 remove duplicated word 2019-12-04 14:13:26 +08:00
KaiserY
8b6f370fae check to ch11-03 2019-12-02 10:13:32 +08:00
Tengfei Niu
a5671c2051
Refactor translation 2019-11-29 17:32:21 +08:00
Tengfei Niu
ee973db8d1
Refactor translation and fix typo 2019-11-29 16:56:17 +08:00
Tengfei Niu
f3ab2911f4
Refactor translation 2019-11-29 16:46:08 +08:00
Tengfei Niu
ae8160f25b
Refactor translation 2019-11-29 16:38:05 +08:00
Tengfei Niu
f7877ff2de
Refactor translation 2019-11-29 15:59:29 +08:00
Tengfei Niu
7e427233ef
Refactor translation 2019-11-29 15:29:45 +08:00
Tengfei Niu
33072ebca6
refactor translation 2019-11-27 15:50:05 +08:00
Tengfei Niu
bbc19aed54
refactor translation 2019-11-27 15:42:46 +08:00
Tengfei Niu
71b57c45a3
refactor translation 2019-11-27 15:34:05 +08:00
KaiserY
fe22f780dc
Merge pull request #360 from ymxdgyx/master
纠正链接名"The Nomicon"为"The Rustonomicon"
2019-11-25 21:17:42 +08:00
Yanxin
3c97daf135
纠正链接名"The Nomicon"为"The Rustonomicon"
进入链接看到的名称为The Rustonomicon.
2019-11-25 19:31:25 +08:00
Adamas
4339211d3a
Update ch15-04-rc.md
使表达更流畅
2019-11-25 19:24:52 +08:00
KaiserY
eb1527cdb9 check to ch10-02 2019-11-25 10:31:03 +08:00
KaiserY
ba860c10c9 check to ch09-03 2019-11-21 01:03:07 +08:00
KaiserY
4e675ed58d check to ch04-03 2019-11-20 00:43:49 +08:00
KaiserY
761e478e32
Merge pull request #357 from ICEYSELF/master
修复Issue #355
2019-11-19 13:41:02 +08:00
ICEY
8399e6200b 更新commit hash 2019-11-19 13:10:03 +08:00
ICEY
82cdac2b67 查看官方repository,确定官方trpl最终删掉了这个页面 2019-11-19 13:04:22 +08:00
ICEY
cd76054ac0 尝试修复issue #355 2019-11-19 13:00:47 +08:00
shengurun
1f8ae697b9 style: 校正第七章的翻译风格规范 2019-11-19 09:34:58 +08:00
KaiserY
ebaaaabbbb check to ch02-00 2019-11-18 10:03:27 +08:00
KaiserY
1b2adaa215 update title-page 2019-11-17 19:58:25 +08:00
KaiserY
f5f41d6ab5
update ch07-01-packages-and-crates.md close #353 2019-11-14 21:43:37 +08:00
KaiserY
9e0dab7962
Merge pull request #352 from bud-adamas/patch-1
Update ch07-02-defining-modules-to-control-scope-and-privacy.md
2019-11-14 21:33:16 +08:00
Adamas
7b408ccaed
细微的文字问题 2019-11-14 14:01:09 +08:00
Adamas
71bd6a4fff
Update ch07-02-defining-modules-to-control-scope-and-privacy.md
修订文字错误
2019-11-14 13:42:48 +08:00
KaiserY
e731803e40
Merge pull request #296 from wukoo/patch-1
翻译有点不太准确
2019-11-11 20:52:17 +08:00
pan93412
91a7a83ebf
fix(typo): appendix-07: malformed Markdown link 2019-11-10 15:05:35 +08:00
ccinn
4677c87efd
Update ch07-02-defining-modules-to-control-scope-and-privacy.md 2019-11-07 19:36:56 +08:00
bit-ranger
902f5271d3
修正错别字 2019-11-01 10:41:20 +08:00
shengurun
a8cc6fc499 del: 删除第七章的过时章节
1. 删除第七章的过时章节。
2. 对ch07-04中的错误进行修复。
3. 修改SUMMARY.md,以便可以使用mdbook进行最新版第七章的编译。
2019-10-28 15:24:33 +08:00
shengurun
7b140087c7 add: 添加新版ch07-05的翻译 2019-10-28 15:02:53 +08:00
shengurun
403cfdd1e3 add: 添加新版ch07-04的翻译
部分内容参考了原版ch07-02中文版里的译法,并纠正拗口的地方。
2019-10-28 14:18:32 +08:00
神谷润
5aa5ff02c2
style: 格式规范化
此前规范格式时将该章标题大小选错,现在修正。
2019-10-25 22:44:56 +08:00
shengurun
9fbb40625d style: 规范翻译格式,保持与源一致 2019-10-25 16:27:51 +08:00
shengurun
f067373618 update: 补全新版ch07-03的翻译 2019-10-25 11:21:16 +08:00
shengurun
d98eb5d71b update: 添加新版ch07-03第二部分的翻译 2019-10-25 10:12:42 +08:00
shengurun
93f26c177c add: 添加新版ch07-03,并翻译其第一部分 2019-10-24 16:22:59 +08:00
shengurun
8636abbf61 add: 添加新版ch07-02的翻译 2019-10-22 16:49:41 +08:00
shengurun
dfae8254b9 add: 添加新版ch07-01的翻译
对原文的`ch07-01-packages-and-crates.md`进行了大致的翻译。
2019-10-21 11:13:07 +08:00
KaiserY
d9d56c0a61
Merge pull request #342 from craneyuan/patch-1
修正语序
2019-10-21 09:05:24 +08:00
craneyuan
f62265236f
修正语序
「按照字母顺排序的列表」--> 「按照字典序排列的列表」
2019-10-20 21:01:57 +08:00
shengurun
a6eb6b16dd add: 添加新版ch07-00的翻译
查看了原书的最新版,整个第七章都被改写了。
发现没有对应的中文翻译,所以自己翻译了一下,翻译片段带有浓厚个人色彩。
2019-10-20 19:11:59 +08:00
shengurun
3239a2a036 fix(ch04-03): 更新翻译以符合原文的commit -> 6678e82片段
1. 翻译"Rust disallows this, and compilation fails. "
2. 原文的commit此时已经删除有关`..=`的内容,但我个人觉得这段知识比较有帮助,
   所以没有进行删除。
2019-10-12 11:52:12 +08:00
shengurun
ba2b40a0ed fix(ch02-00): 更新教程内容至原文commit hash->6d3e768
1. 修改该章开头的commit hash。
2. 将rand包版本改为“0.5.5”,并修改了相关的内容。
3. “生成一个随机数”一节进行删除修改,以符合原文。
2019-10-09 11:00:11 +08:00
shengurun
a27ef17e36 fix(ch03-05): 修改从循环返回一节的代码片段
将译文中的代码修改成与原文一致,不过个人感觉不影响学习理解,可以无视。
2019-10-08 15:54:55 +08:00
shengurun
c6606efcfa fix(ch03-02): 添加了char类型的大小声明
原文中有一句“char type is four bytes in size”没有翻译出来。
2019-10-08 15:48:41 +08:00
Tengfei Niu
20766e7f7e update title.
fix typo.
refactor translation.
2019-09-24 11:55:14 +08:00
Tengfei Niu
08d82aec0d refactor translation. 2019-09-24 11:17:54 +08:00
Abel liu
2097bac291
Update ch03-02-data-types.md 2019-09-18 15:42:22 +08:00
lwintermelon
e4afc719db Merge branch 'master' of https://github.com/KaiserY/trpl-zh-cn 2019-09-12 22:55:02 +08:00
lwintermelon
6063462ea9 Update ch18-03-pattern-syntax.md 2019-09-12 22:47:32 +08:00
lwintermelon
3f14724101 Update ch17-03-oo-design-patterns.md 2019-09-12 22:47:28 +08:00
Hu Shuai
aea864bbb3 Update and improve some translations. 2019-09-11 12:24:53 +08:00
Hu Shuai
fe4421d054 Improve some translations. 2019-09-11 12:23:05 +08:00
Hu Shuai
0b54044912
Update ch16-02-message-passing.md 2019-09-04 13:48:45 +08:00
Hu Shuai
687fbf930b
Update ch16-01-threads.md 2019-09-03 19:52:22 +08:00
Hu Shuai
7bbe7457a5
Update ch16-00-concurrency.md 2019-09-03 18:46:07 +08:00
Hu Shuai
06a8a1ba95
update ch14-03 2019-08-31 12:03:22 +08:00
fooofei
dd8cb4d6ec ch09-02/map_err 使用错误,对齐英文原文 2019-08-29 18:17:40 +08:00
icey-self
fc05a1ef15
update VS Build Tool versions
update according to official documentation.
2019-08-20 13:38:24 +08:00
Wangxiz
fef648f487
fix a typo: 正数 -> 整数 2019-08-18 22:07:16 +08:00
icey-self
26750654f5
Revert "修复翻译错别字" 2019-08-15 14:19:50 +08:00
Rustin
a3ae3fbe6b
修复翻译错别字
“将当编写一个其实现会”,修改“为将当编写一个其实先会”。
2019-08-15 08:31:45 +08:00
KaiserY
2c084ad428 update ch04-02 close #325 2019-08-13 09:50:26 +08:00
icey-self
f5fac8fea0
修正typo 多有 --> 所有
英文原文:Subclasses shouldn’t always share all characteristics of their parent class but will do so with inheritance.
2019-08-02 14:24:22 +08:00
iczc
54966f0ff1
修改编辑器为编译器 2019-08-02 10:27:45 +08:00
icey-self
d8c7a75c12
Box<Error> --> Box<dyn Error> 2019-07-25 15:59:04 +08:00
Turing Zhu
5ae1a4f474 [fix] remove duplicate word 2019-07-02 18:00:45 +08:00
Tengfei Niu
c6ea3d3b25
Fix href 2019-06-19 14:45:26 +08:00
Tengfei Niu
014375cf37
fix typo 2019-06-19 14:39:12 +08:00
Tengfei Niu
49c6135569
Refactor translateion 2019-06-19 14:08:35 +08:00
spartucus
275b05d0bb refactor translation. 2019-06-19 11:45:06 +08:00
KaiserY
d509deb5c9
Update ch04-00-understanding-ownership.md
close #317
2019-06-12 21:45:03 +08:00
KaiserY
e0e0287e73
Update ch07-02-modules-and-use-to-control-scope-and-privacy.md
close #316
2019-06-10 18:57:50 +08:00
Xu Qiaolun
491fb61c8d Fix: value应该是Option<u32>类型 2019-06-06 16:23:05 +08:00
Xu Qiaolun
a00ac444bc Fix: 学习两个大量依赖.... 2019-06-06 03:24:20 +08:00
Xu Qiaolun
b57e74f077 Fix: 位于冒号后面而不是分号 2019-06-06 03:20:49 +08:00
Turing Zhu
b323e3319c [optimaze] ' 通用' 改为 '常见'. close #313 2019-06-04 09:28:52 +08:00
holdlg
3218f3c5bc ch07-02 错别字 2019-06-01 08:36:24 +08:00
holdlg
89e5cf6772 ch07-00 错别字 2019-05-31 18:10:58 +08:00
flw
4274b49e87
Fix: 「其中每一个元素是元组的一部分」中的「其」指代不明有歧义,此处修复
因为元组也有元素,并且下文中也提到了这一点,故与上文中的「每个元素」容易混淆,
造成「其」字指代不明,阅读起来不太通顺。
2019-05-24 01:22:53 +08:00
flw
3ceb4f3e60
Fix: 「其令」改为「它让」,让句子更通顺一些 2019-05-23 22:26:17 +08:00
flw
ea8d78ed62
Style: 部分文件的最后一行没有以行结束符结尾,现已修复 2019-05-21 17:18:30 +08:00
Turing Zhu
32c4cd46a8 [fix] rename file name of ch07-00 2019-05-16 12:26:34 +08:00
KaiserY
a39a5cebfa fix translation 2019-04-12 09:10:53 +08:00
fzzkyd
2a55298379 Fix typo 2019-03-19 00:07:11 +08:00
weirane
dee287d56a
Correct 'hTTP' 2019-03-12 17:08:45 +08:00
fzzkyd
f7c493f6b8 Fix typo 2019-03-11 23:45:46 +08:00
fzzkyd
30844a009a Fix typo 2019-03-07 01:01:40 +08:00
fzzkyd
2f1dbeecfa Optimized description logic 2019-03-05 22:13:17 +08:00
xtutu
92c36e2ba4
Update ch10-03-lifetime-syntax.md 2019-02-28 14:29:39 +08:00
fzzkyd
bbd37aa654 Fix typo 2019-02-25 22:09:53 +08:00
fzzkyd
67a81a3d05 Fix typo 2019-02-23 00:25:00 +08:00
wukoo
02540b87b8
翻译有点不太准确
之前的翻译我觉得不太准确。
2019-02-21 19:39:00 +08:00
szpzs
0e00cf7f9e
Update ch15-04-rc.md 2019-02-21 08:23:36 +08:00
szpzs
d6965ef744
Update ch15-04-rc.md 2019-02-21 08:21:45 +08:00
readlnh
7543688f2c 修正ch15中的代码 2019-02-20 12:52:11 +08:00
readlnh
883d67216e 修正ch15-01-box的代码 2019-02-20 12:44:58 +08:00
fzzkyd
d8629d86ab Fix typo 2019-02-19 23:40:44 +08:00
fzzkyd
beb8beb7ff Fix typo 2019-02-14 02:29:13 +08:00
fzzkyd
e3357fdfd9 Fix typo 2019-02-07 00:47:35 +08:00
fzzkyd
a825edc098 Fix typo 2019-02-03 00:05:57 +08:00
Amami Ruri
c3e8d84cd5
fix typo 2019-01-30 13:00:18 +08:00
Tengfei Niu
aa52aaf1d3
update commit id 2019-01-29 11:19:36 +08:00
Tengfei Niu
537f657aa5
Update to 2018 edition 2019-01-29 11:18:43 +08:00
Tengfei Niu
7d9a5890b2
Update 2018 edition 2019-01-29 11:14:43 +08:00
Tengfei Niu
58b957711a
Fix typo 2019-01-29 10:42:39 +08:00