bioinformatist
|
2ef71531e3
|
加入逗号断句更容易理解
|
2017-11-11 13:04:53 +08:00 |
|
bioinformatist
|
7a0df0a866
|
原文“织”似乎笔误
|
2017-11-07 22:25:54 +08:00 |
|
KaiserY
|
e9e176fffe
|
Merge pull request #98 from Cyperwu/patch-2
Patch 2
|
2017-11-06 15:08:34 +08:00 |
|
Cyperwu
|
e7e8f80307
|
修改得通顺一点
|
2017-11-06 00:19:12 -06:00 |
|
Cyperwu
|
bf8e3f9290
|
根据原文意思修改
原文意应为“服务员”而非“服务器”,此处作修改
|
2017-11-06 00:13:54 -06:00 |
|
KaiserY
|
05be83696d
|
Merge pull request #96 from genedna/patch-1
修改文字错误 “计数” -> "技术"
|
2017-11-03 13:44:49 +08:00 |
|
KaiserY
|
b23a1c6c60
|
Merge pull request #97 from Cyperwu/patch-1
修改了一处容易产生歧义的地方,而且补上了缺失的部分
|
2017-11-03 13:44:37 +08:00 |
|
Cyperwu
|
fbd5c4ec82
|
修改了一处容易产生歧义的地方,而且补上了缺失的部分
and _ as a visual separator, such as 1_000. 这一句没翻译全
|
2017-11-02 22:43:49 -05:00 |
|
Quanyi Ma
|
8fcba7c27f
|
修改文字错误 “计数” -> "技术"
|
2017-11-02 22:24:00 +08:00 |
|
KaiserY
|
75c4ec4b95
|
Merge pull request #95 from bioinformatist/master
一些翻译错误修正
|
2017-11-02 08:12:00 +08:00 |
|
bioinformatist
|
27ce77c7f4
|
少了一半*,斜体无效
|
2017-11-01 22:47:26 +08:00 |
|
bioinformatist
|
ad4e4bdf4c
|
修正笔误:应该是“相加”
|
2017-11-01 20:57:11 +08:00 |
|
bioinformatist
|
d7d9d17834
|
源“成员”引入一个新的概念,不明确,不如直译
|
2017-11-01 20:53:30 +08:00 |
|
bioinformatist
|
522a82dcea
|
修正错别字
|
2017-11-01 20:42:15 +08:00 |
|
bioinformatist
|
da155b230a
|
纠正翻译错误
|
2017-11-01 15:33:24 +08:00 |
|
bioinformatist
|
0b9e6faf1c
|
修正错别字
|
2017-11-01 15:27:49 +08:00 |
|
bioinformatist
|
2456b4ad9a
|
调整一下语序,之前的不通顺
|
2017-10-31 13:49:44 +08:00 |
|
bioinformatist
|
11ea8668a9
|
useful这里翻译成实用的更好,与上文保持一致
|
2017-10-30 23:31:10 +08:00 |
|
bioinformatist
|
7dfdb58a9b
|
修正翻译错误
|
2017-10-30 22:53:00 +08:00 |
|
bioinformatist
|
5d506e9411
|
调整翻译
|
2017-10-30 00:54:14 +08:00 |
|
bioinformatist
|
b885bbb89f
|
fine adjustment
|
2017-10-29 23:58:21 +08:00 |
|
bioinformatist
|
ba7fdfedb1
|
此处翻译极不合理
|
2017-10-29 01:31:43 +08:00 |
|
bioinformatist
|
7747bee1a4
|
还是需要意译
|
2017-10-28 21:03:10 +08:00 |
|
bioinformatist
|
ffbf7f975f
|
translation enhancement
|
2017-10-28 20:58:34 +08:00 |
|
bioinformatist
|
b611e68b84
|
直译很姜硬
|
2017-10-28 20:57:39 +08:00 |
|
bioinformatist
|
1bd9373556
|
此处原本翻译不够灵活
|
2017-10-28 20:34:39 +08:00 |
|
bioinformatist
|
598b1bb078
|
fix format error
|
2017-10-28 00:04:45 +08:00 |
|
bioinformatist
|
5b598d7565
|
修正歧义
|
2017-10-27 20:50:54 +08:00 |
|
bioinformatist
|
c233083052
|
此处还是意译了比较好
|
2017-10-27 17:44:10 +08:00 |
|
bioinformatist
|
79ae936b7c
|
此处还是附上原词,否则太歧义了。
|
2017-10-27 13:43:25 +08:00 |
|
bioinformatist
|
1623c5c607
|
错别字:回->会
|
2017-10-27 10:27:06 +08:00 |
|
Yu Sun
|
9930ad5a70
|
Merge pull request #2 from KaiserY/master
Update to lastest
|
2017-10-26 20:14:24 +08:00 |
|
KaiserY
|
6f9859e071
|
Merge pull request #94 from nanlong/master
Update ch08-03-hash-maps.md
|
2017-10-26 14:55:36 +08:00 |
|
Jeff
|
f3501da57e
|
Update ch08-03-hash-maps.md
|
2017-10-26 13:41:57 +08:00 |
|
KaiserY
|
4b6e2c4376
|
Merge pull request #93 from nanlong/master
Update ch06-01-defining-an-enum.md
|
2017-10-26 10:24:37 +08:00 |
|
Jeff
|
f0656196dd
|
Update ch06-01-defining-an-enum.md
|
2017-10-25 18:01:46 +08:00 |
|
KaiserY
|
eef1dfc246
|
Merge pull request #92 from nanlong/master
Update ch03-02-data-types.md
|
2017-10-23 18:44:34 +08:00 |
|
Jeff
|
eac99c7ccc
|
Update ch03-02-data-types.md
|
2017-10-23 17:59:18 +08:00 |
|
KaiserY
|
7783804f87
|
Merge pull request #90 from bioinformatist/master
Fix some ambiguous translation and some wrongly written characters
|
2017-10-12 14:22:32 +08:00 |
|
Yu Sun
|
2bce4ab769
|
Merge pull request #1 from KaiserY/master
updated to latest
|
2017-10-12 11:24:10 +08:00 |
|
KaiserY
|
57f263c4b7
|
check ch15-01
|
2017-10-09 17:57:21 +08:00 |
|
KaiserY
|
9fb200337c
|
Merge pull request #88 from huangjj27/patch
some patches
|
2017-10-09 14:37:05 +08:00 |
|
huangjj27
|
53c7a0104f
|
trans(lifetime boud): 为"生命周期约束"小结提供对应英文术语
|
2017-10-08 15:11:22 +08:00 |
|
huangjj27
|
4a4ca95136
|
chore(summary): changes ident from tabs to spaces, and trims lines' end
|
2017-10-08 15:02:20 +08:00 |
|
huangjj27
|
ccde88e5b5
|
trans(liftime bound): 翻译由"生命周期 boound"变更为"生命周期约束"
close #60
|
2017-10-08 14:56:11 +08:00 |
|
huangjj27
|
a1ff12f6d3
|
chore(introduction): "package registry site翻译为"包登记网站"
close https://github.com/KaiserY/trpl-zh-cn/issues/87
|
2017-10-08 14:42:46 +08:00 |
|
huangjj27
|
23956f0a4c
|
bugfix(gitbook): unrendered title for ch17-00
|
2017-10-08 14:24:12 +08:00 |
|
Junjie Huang
|
ef0de4d808
|
Merge pull request #3 from KaiserY/master
change list translation
|
2017-10-08 14:08:29 +08:00 |
|
KaiserY
|
57a1a0b98a
|
change list translation
|
2017-09-27 16:08:38 +08:00 |
|
Junjie Huang
|
82f5de6061
|
Merge pull request #2 from KaiserY/master
update from main repo
|
2017-09-27 14:06:38 +08:00 |
|